Kendi ülkesinde doğum yapanlar hastaneden yahut muhtardan aldıkları doğum belgelerini nüfus müdürlüklerine beyan ederek doğum tescil ve kimlik işlemlerini çabucak tamamlarlar. Başka ülkelerde dünyaya gelen bebekler için yabancı yerel makamlar tarafından temin edilen doğum belgesinin Türkiye’nin temsilciliklerine beyan edilmesi gerekir.
Yabancı dilde düzenlenen doküman Türkçeye çevrilerek, noter ve apostil onayı alınır böylece doğum belgesi uluslararası geçerlilik kazanır. Bu sayede elde edilen doğum belgesi tercümesi ülkemizin ilgili kurumlarına; yurt dışında diplomatik misyon temsilciliklerine, yurt içinde ise il veya ilçe nüfus müdürlüklerine sunularak yeni doğan bebeğin nüfus kayıt bilgileri tescil edilir.
Küresel salgın koşullarında çok sayıda uçak seferi yapılamadığından ve sınırlar da uzun süre kapalı kalacağından milyonlarca insanın yurtlarına dönüşü güçleşmiştir. Bu süreçte dünyanın çok farklı bölgelerinde çok uzak ülke vatandaşlarından gelen binlerce kişinin doğum yapacağı ve sözü edilen prosedürün mecburen işletileceği ifade edilmektedir. Söz konusu belge tercüme bürolarınca çeviri işlemine tabi tutulabilmektedir.
Yabancı dilde düzenlenen doküman Türkçeye çevrilerek, noter ve apostil onayı alınır böylece doğum belgesi uluslararası geçerlilik kazanır. Bu sayede elde edilen doğum belgesi tercümesi ülkemizin ilgili kurumlarına; yurt dışında diplomatik misyon temsilciliklerine, yurt içinde ise il veya ilçe nüfus müdürlüklerine sunularak yeni doğan bebeğin nüfus kayıt bilgileri tescil edilir.
Küresel salgın koşullarında çok sayıda uçak seferi yapılamadığından ve sınırlar da uzun süre kapalı kalacağından milyonlarca insanın yurtlarına dönüşü güçleşmiştir. Bu süreçte dünyanın çok farklı bölgelerinde çok uzak ülke vatandaşlarından gelen binlerce kişinin doğum yapacağı ve sözü edilen prosedürün mecburen işletileceği ifade edilmektedir. Söz konusu belge tercüme bürolarınca çeviri işlemine tabi tutulabilmektedir.
Yorumlar
Yorum Gönder