Türkiye ile ilişkili Almanca konuşanların sayısı
milyonlarla ifade edilebilmektedir. Bu kişiler ülkemize genellikle iş insanı,
yatırımcı, eğitmen, turist veya öğrenci olarak bulunmakta olup çoğunlukla
Almanya, Avusturya, İsviçre ve diğer Almanca konuşulan ülkelerden gelmektedir.
Sözü
edilen kişilerin Türkiye’deki her türlü resmi işlemi için ve yerleşiklerin
bahsi geçen ülkelere yönelik bireysel taleplerini de dikkate aldığımızda
ülkemizde yürütülen Almanca tercüme faaliyetlerini vize, pasaport, kimlik
belgesi, doğum veya ölüm belgesi, tapu, diploma, transkript, referans mektubu
şeklinde sıralayabiliriz.
Kurumların ihtiyaçları olarak da iş sözleşmesi,
uluslararası ticaret için gerekli dolaşım ve taşıma belgeleri gibi resmi
belgeler, helal ve koşer belgeleri, çeşitli faturalar, teminat mektubu, işletme
kurul kararları ve imza sirküleri benzeri dokümanlar akla gelir.
Yorumlar
Yorum Gönder